Translate

2023/01/01

私のブログにようこそ!

 明けましておめでとうございます。

皆様にとって良き一年になりますようお祈り申し上げます。


こんにちは。私は“Toki”です。日本に住む日本人です。

自分が好きなものを記録する為にブログを始めることにしました。

【テーマ】

☆ビーズを使ったアクセサリーや小物作り

☆映画・音楽・本・ゲーム

☆日本のこと

☆日々のあれこれ

今年はステッチにも挑戦します。

どうぞ宜しくお願い致します。


                最近作ったネックレス。


クリスマスやお正月につける為の自分用。



10 件のコメント:

Pamela さんのコメント...

Happy New Year! Beautiful necklace. I look forward to reading more about your interests and especially your stitching.

匿名 さんのコメント...

おめでとうございます。あなたのブログが開設されるのをずっと楽しみにしていました。

匿名 さんのコメント...

Welcome to the world of blogging.
That is a beautiful neck lace. Did you make it recently?
I am looking forward to seeing more of your craft.

匿名 さんのコメント...

Sorry I forgot to mention my name in the last comment. I am Queenie

Toki さんのコメント...

ありがとうございます。
これからも宜しくお願いします。

diamondc さんのコメント...

Welcome to Blogland Toki: I hope to see more of your lovely work.

Catherine

Lyn Warner さんのコメント...

Your necklace is lovely. It looks like it took a long time to connect all the beads together.

Toki さんのコメント...

Hello Lyn.
Thank you for your comment.
The necklace in the photo was completed in an hour or two. It doesn't take long to connect oncethe design is decided.

Leonore Winterer さんのコメント...

Hi Toki! I hope google translate is doing a good job here, because I can't read a lot on my own. That neclace is gorgeous! Looking forward to reading more from you.

diamondc さんのコメント...

Toki: I am writing to ask if you could put a blog follower yag on your page, we will not know when you post anything, a blog follower is a way for us to keep up on your posting.
I hope this helps.

Catherine

「Woodland Walk Sampler」の完成

 みなさん、こんにちは。ここ日本は10月31日。ハロウィンの日です。昨年までは日本の都市東京都の渋谷区や新宿区に多くの人が集まり仮装をして大騒ぎしていました。あまりにも多くの人が国内外から集まり一部ではマナー違反が見られる為、毎年警察が出動する始末。でも今年は大人しいハロウィンに...