Translate

2023/01/12

ビーズアクセサリー(リング)

 私は2003年からビーズアクセサリーを作り始めました。

2つのスクールに通って技術と知識を習得。

今日はリングを紹介します。

全てのリングは日本で「テグス」(TEGUSU)と呼ばれているナイロンの糸で編んであります。

日本では主流の作り方で針は使いません。


【初めて作ったリング】

図書館で借りた本を見ながら作成。
私のビーズアクセサリー作りは、このリングから始まりました。


【リング色々】



上記2枚の写真のリングは教室で習って作ったリングと
私のオリジナルリング。



【自分用】

ロックライブに行くときにつけます。







【祖母のリング】
祖母の為に作ったリング。
祖母のリクエストが「派手なリング」だったので
スワロフスキーの大きなガラス石を使って作りました。
祖母はとても喜んでくれた。。。
祖母が旅立って私に戻ってきました。大切な思い出のリング。




5 件のコメント:

Pamela さんのコメント...

Wow! These are gorgeous. I’m sure your grandmother loved the special ring you made for her. I have never tried using tegusu for beading, but I have heard of it from other Japanese beaders.

匿名 さんのコメント...

You are very productive and have made many beautiful rings. Your grandmother's ring is very special.
Queenie

Leonore Winterer さんのコメント...

Oh, these rings are great! I'm sure they are very fun to make. And how special that ring for your grandma was.

diamondc さんのコメント...

Hello Toki: Your rings are amazing, you are talented, I love beading.
Have a wonderful day, I look forward to seeing more of your lovely work.

Catherine

jocondine さんのコメント...

Très jolies bagues, les cristaux Swarovski apportent un très bel éclat. xxx

同時進行 ⑨ 進行報告

 みなさん、こんにちは。今日は「クロスステッチ 和の柄」の進行報告をします。昨年7月から1段仕上がる毎に4つの部屋の和の柄の紹介をしてきました。そしてやっと最後の8段目の4つの部屋が完成し紹介出来る準備が整いました。では早速8段目をご覧下さい。⤵️ 左の部屋から紹介していきます。...