Translate

2023/01/12

ビーズアクセサリー(リング)

 私は2003年からビーズアクセサリーを作り始めました。

2つのスクールに通って技術と知識を習得。

今日はリングを紹介します。

全てのリングは日本で「テグス」(TEGUSU)と呼ばれているナイロンの糸で編んであります。

日本では主流の作り方で針は使いません。


【初めて作ったリング】

図書館で借りた本を見ながら作成。
私のビーズアクセサリー作りは、このリングから始まりました。


【リング色々】



上記2枚の写真のリングは教室で習って作ったリングと
私のオリジナルリング。



【自分用】

ロックライブに行くときにつけます。







【祖母のリング】
祖母の為に作ったリング。
祖母のリクエストが「派手なリング」だったので
スワロフスキーの大きなガラス石を使って作りました。
祖母はとても喜んでくれた。。。
祖母が旅立って私に戻ってきました。大切な思い出のリング。




5 件のコメント:

Pamela さんのコメント...

Wow! These are gorgeous. I’m sure your grandmother loved the special ring you made for her. I have never tried using tegusu for beading, but I have heard of it from other Japanese beaders.

匿名 さんのコメント...

You are very productive and have made many beautiful rings. Your grandmother's ring is very special.
Queenie

Leonore Winterer さんのコメント...

Oh, these rings are great! I'm sure they are very fun to make. And how special that ring for your grandma was.

diamondc さんのコメント...

Hello Toki: Your rings are amazing, you are talented, I love beading.
Have a wonderful day, I look forward to seeing more of your lovely work.

Catherine

jocondine さんのコメント...

Très jolies bagues, les cristaux Swarovski apportent un très bel éclat. xxx

進捗状況

 みなさん、こんにちは。ここ日本は9月を終えて10月に突入しました。(本日10月2日)秋のはずですが未だ残暑が厳しい地域もあります。私が住んでいる地域は気温が上がったり下がったりを繰り返しながら本格的な秋になりそうです。きっと短い秋で直ぐに冬が到来するのだろうな・・。日本では「味...